पवित्र बाइबिल

भगवान का अनुग्रह उपहार
उत्पत्ति 3:10
HOV
10. उसने कहा, मैं तेरा शब्द बारी में सुन कर डर गया क्योंकि मैं नंगा था; इसलिये छिप गया।



KJV
10. And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I [was] naked; and I hid myself.

KJVP
10. And he said, H559 I heard H8085 H853 thy voice H6963 in the garden, H1588 and I was afraid, H3372 because H3588 I H595 [was] naked; H5903 and I hid myself. H2244

YLT
10. and he saith, `Thy sound I have heard in the garden, and I am afraid, for I am naked, and I hide myself.`

ASV
10. And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.

WEB
10. The man said, "I heard your voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself."

ESV
10. And he said, "I heard the sound of you in the garden, and I was afraid, because I was naked, and I hid myself."

RV
10. And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.

RSV
10. And he said, "I heard the sound of thee in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself."

NLT
10. He replied, "I heard you walking in the garden, so I hid. I was afraid because I was naked."

NET
10. The man replied, "I heard you moving about in the orchard, and I was afraid because I was naked, so I hid."

ERVEN
10. The man said, "I heard you walking in the garden, and I was afraid. I was naked, so I hid."



Notes

No Verse Added

उत्पत्ति 3:10

  • उसने कहा, मैं तेरा शब्द बारी में सुन कर डर गया क्योंकि मैं नंगा था; इसलिये छिप गया।
  • KJV

    And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.
  • KJVP

    And he said, H559 I heard H8085 H853 thy voice H6963 in the garden, H1588 and I was afraid, H3372 because H3588 I H595 was naked; H5903 and I hid myself. H2244
  • YLT

    and he saith, `Thy sound I have heard in the garden, and I am afraid, for I am naked, and I hide myself.`
  • ASV

    And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.
  • WEB

    The man said, "I heard your voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself."
  • ESV

    And he said, "I heard the sound of you in the garden, and I was afraid, because I was naked, and I hid myself."
  • RV

    And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.
  • RSV

    And he said, "I heard the sound of thee in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself."
  • NLT

    He replied, "I heard you walking in the garden, so I hid. I was afraid because I was naked."
  • NET

    The man replied, "I heard you moving about in the orchard, and I was afraid because I was naked, so I hid."
  • ERVEN

    The man said, "I heard you walking in the garden, and I was afraid. I was naked, so I hid."
×

Alert

×

hindi Letters Keypad References