HOV
21. सो अब मत डरो: मैं तुम्हारा और तुम्हारे बाल-बच्चों का पालन पोषण करता रहूंगा; इस प्रकार उसने उन को समझा बुझाकर शान्ति दी॥
KJV
21. Now therefore fear ye not: I will nourish you, and your little ones. And he comforted them, and spake kindly unto them.
KJVP
21. Now H6258 therefore fear H3372 ye not: H408 I H595 will nourish H3557 you , and your little ones. H2945 And he comforted H5162 them , and spoke H1696 kindly H5921 H3820 unto them.
YLT
21. and now, fear not: I do nourish you and your infants;` and he comforteth them, and speaketh unto their heart.
ASV
21. Now therefore fear ye not: I will nourish you, and your little ones. And he comforted them, and spake kindly unto them.
WEB
21. Now therefore don\'t be afraid. I will nourish you and your little ones." He comforted them, and spoke kindly to them.
ESV
21. So do not fear; I will provide for you and your little ones." Thus he comforted them and spoke kindly to them.
RV
21. Now therefore fear ye not: I will nourish you, and your little ones. And he comforted them, and spake kindly unto them.
RSV
21. So do not fear; I will provide for you and your little ones." Thus he reassured them and comforted them.
NLT
21. No, don't be afraid. I will continue to take care of you and your children." So he reassured them by speaking kindly to them.
NET
21. So now, don't be afraid. I will provide for you and your little children." Then he consoled them and spoke kindly to them.
ERVEN
21. So don't be afraid. I will take care of you and your children." And so Joseph said kind things to his brothers, and this made them feel better.