HOV
16. निदान योआश अपने पुरखाओं के संग सो गया और उसे इस्राएल के राजाओं के बीच शोमरोन में मिट्टी दी गई; और उसका पुत्र यारोबाम उसके स्थान पर राज्य करने लगा।
KJV
16. And Jehoash slept with his fathers, and was buried in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam his son reigned in his stead.
KJVP
16. And Jehoash H3060 slept H7901 with H5973 his fathers, H1 and was buried H6912 in Samaria H8111 with H5973 the kings H4428 of Israel; H3478 and Jeroboam H3379 his son H1121 reigned H4427 in his stead. H8478
YLT
16. And Jehoash lieth with his fathers, and is buried in Samaria with the kings of Israel, and reign doth Jeroboam his son in his stead.
ASV
16. And Jehoash slept with his fathers, and was buried in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam his son reigned in his stead.
WEB
16. Jehoash slept with his fathers, and was buried in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam his son reigned in his place.
ESV
16. And Jehoash slept with his fathers and was buried in Samaria with the kings of Israel, and Jeroboam his son reigned in his place.
RV
16. And Jehoash slept with his fathers, and was buried in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam his son reigned in his stead.
RSV
16. And Jehoash slept with his fathers, and was buried in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam his son reigned in his stead.
NLT
16. When Jehoash died, he was buried in Samaria with the kings of Israel. And his son Jeroboam II became the next king.
NET
16. Jehoash passed away and was buried in Samaria with the kings of Israel. His son Jeroboam replaced him as king.)
ERVEN
16. Jehoash died and was buried with his ancestors. He was buried in Samaria with the kings of Israel. Jehoash's son Jeroboam became the new king after him.