पवित्र बाइबिल

भगवान का अनुग्रह उपहार
अय्यूब 19:19
HOV
19. मेरे सब परम मित्र मुझ से द्वेष रखते हैं, और जिन से मैं ने प्रेम किया सो पलटकर मेरे विरोधी हो गए हैं।



KJV
19. All my inward friends abhorred me: and they whom I loved are turned against me.

KJVP
19. All H3605 my inward H5475 friends H4962 abhorred H8581 me : and they whom H2088 I loved H157 are turned H2015 against me.

YLT
19. Abominate me do all the men of my counsel, And those I have loved, Have been turned against me.

ASV
19. All my familiar friends abhor me, And they whom I loved are turned against me.

WEB
19. All my familiar friends abhor me. They whom I loved have turned against me.

ESV
19. All my intimate friends abhor me, and those whom I loved have turned against me.

RV
19. All my inward friends abhor me: and they whom I loved are turned against me.

RSV
19. All my intimate friends abhor me, and those whom I loved have turned against me.

NLT
19. My close friends detest me. Those I loved have turned against me.

NET
19. All my closest friends detest me; and those whom I love have turned against me.

ERVEN
19. All my close friends hate me. Even my loved ones have turned against me.



Notes

No Verse Added

अय्यूब 19:19

  • मेरे सब परम मित्र मुझ से द्वेष रखते हैं, और जिन से मैं ने प्रेम किया सो पलटकर मेरे विरोधी हो गए हैं।
  • KJV

    All my inward friends abhorred me: and they whom I loved are turned against me.
  • KJVP

    All H3605 my inward H5475 friends H4962 abhorred H8581 me : and they whom H2088 I loved H157 are turned H2015 against me.
  • YLT

    Abominate me do all the men of my counsel, And those I have loved, Have been turned against me.
  • ASV

    All my familiar friends abhor me, And they whom I loved are turned against me.
  • WEB

    All my familiar friends abhor me. They whom I loved have turned against me.
  • ESV

    All my intimate friends abhor me, and those whom I loved have turned against me.
  • RV

    All my inward friends abhor me: and they whom I loved are turned against me.
  • RSV

    All my intimate friends abhor me, and those whom I loved have turned against me.
  • NLT

    My close friends detest me. Those I loved have turned against me.
  • NET

    All my closest friends detest me; and those whom I love have turned against me.
  • ERVEN

    All my close friends hate me. Even my loved ones have turned against me.
×

Alert

×

hindi Letters Keypad References