पवित्र बाइबिल

भगवान का अनुग्रह उपहार
भजन संहिता 108:7
HOV
7. परमेश्वर ने अपनी पवित्रता में होकर कहा है, मैं प्रफुल्लित होकर शेकेम को बांट लूंगा, और सुक्कोत की तराई को नपवाऊंगा।



KJV
7. God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

KJVP
7. God H430 hath spoken H1696 in his holiness; H6944 I will rejoice, H5937 I will divide H2505 Shechem, H7927 and mete out H4058 the valley H6010 of Succoth. H5523

YLT
7. God hath spoken in His holiness: I exult, I apportion Shechem, And the valley of Succoth I measure,

ASV
7. God hath spoken in his holiness: I will exult; I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

WEB
7. God has spoken from his sanctuary: "In triumph, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.

ESV
7. God has promised in his holiness: "With exultation I will divide up Shechem and portion out the Valley of Succoth.

RV
7. God hath spoken in his holiness; I will exult: I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

RSV
7. God has promised in his sanctuary: "With exultation I will divide up Shechem, and portion out the Vale of Succoth.

NLT
7. God has promised this by his holiness: "I will divide up Shechem with joy. I will measure out the valley of Succoth.

NET
7. God has spoken in his sanctuary: "I will triumph! I will parcel out Shechem, the valley of Succoth I will measure off.

ERVEN
7. God has made this promise in his Temple: "I will win the war and rejoice in victory! I will divide this land among my people. I will give them Shechem. I will give them Succoth Valley.



Notes

No Verse Added

भजन संहिता 108:7

  • परमेश्वर ने अपनी पवित्रता में होकर कहा है, मैं प्रफुल्लित होकर शेकेम को बांट लूंगा, और सुक्कोत की तराई को नपवाऊंगा।
  • KJV

    God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
  • KJVP

    God H430 hath spoken H1696 in his holiness; H6944 I will rejoice, H5937 I will divide H2505 Shechem, H7927 and mete out H4058 the valley H6010 of Succoth. H5523
  • YLT

    God hath spoken in His holiness: I exult, I apportion Shechem, And the valley of Succoth I measure,
  • ASV

    God hath spoken in his holiness: I will exult; I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
  • WEB

    God has spoken from his sanctuary: "In triumph, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.
  • ESV

    God has promised in his holiness: "With exultation I will divide up Shechem and portion out the Valley of Succoth.
  • RV

    God hath spoken in his holiness; I will exult: I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
  • RSV

    God has promised in his sanctuary: "With exultation I will divide up Shechem, and portion out the Vale of Succoth.
  • NLT

    God has promised this by his holiness: "I will divide up Shechem with joy. I will measure out the valley of Succoth.
  • NET

    God has spoken in his sanctuary: "I will triumph! I will parcel out Shechem, the valley of Succoth I will measure off.
  • ERVEN

    God has made this promise in his Temple: "I will win the war and rejoice in victory! I will divide this land among my people. I will give them Shechem. I will give them Succoth Valley.
×

Alert

×

hindi Letters Keypad References