पवित्र बाइबिल

भगवान का अनुग्रह उपहार
भजन संहिता 20:5
HOV
5. तब हम तेरे उद्धार के कारण ऊंचे स्वर से हर्षित होकर गाएंगे, और अपने परमेश्वर के नाम से झण्डे खड़े करेंगे। यहोवा तुझे मुंह मांगा वरदान दे्



KJV
5. We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up [our] banners: the LORD fulfil all thy petitions.

KJVP
5. We will rejoice H7442 in thy salvation, H3444 and in the name H8034 of our God H430 we will set up [our] banners: H1713 the LORD H3068 fulfill H4390 all H3605 thy petitions. H4862

YLT
5. We sing of thy salvation, And in the name of our God set up a banner. Jehovah doth fulfil all thy requests.

ASV
5. We will triumph in thy salvation, And in the name of our God we will set up our banners: Jehovah fulfil all thy petitions.

WEB
5. We will triumph in your salvation. In the name of our God we will set up our banners: May Yahweh grant all your requests.

ESV
5. May we shout for joy over your salvation, and in the name of our God set up our banners! May the LORD fulfill all your petitions!

RV
5. We will triumph in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfill all thy petitions.

RSV
5. May we shout for joy over your victory, and in the name of our God set up our banners! May the LORD fulfil all your petitions!

NLT
5. May we shout for joy when we hear of your victory and raise a victory banner in the name of our God. May the LORD answer all your prayers.

NET
5. Then we will shout for joy over your victory; we will rejoice in the name of our God! May the LORD grant all your requests!

ERVEN
5. We will celebrate when he helps you. We will praise the name of God. May the Lord give you everything you ask for.



Notes

No Verse Added

भजन संहिता 20:5

  • तब हम तेरे उद्धार के कारण ऊंचे स्वर से हर्षित होकर गाएंगे, और अपने परमेश्वर के नाम से झण्डे खड़े करेंगे। यहोवा तुझे मुंह मांगा वरदान दे्
  • KJV

    We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfil all thy petitions.
  • KJVP

    We will rejoice H7442 in thy salvation, H3444 and in the name H8034 of our God H430 we will set up our banners: H1713 the LORD H3068 fulfill H4390 all H3605 thy petitions. H4862
  • YLT

    We sing of thy salvation, And in the name of our God set up a banner. Jehovah doth fulfil all thy requests.
  • ASV

    We will triumph in thy salvation, And in the name of our God we will set up our banners: Jehovah fulfil all thy petitions.
  • WEB

    We will triumph in your salvation. In the name of our God we will set up our banners: May Yahweh grant all your requests.
  • ESV

    May we shout for joy over your salvation, and in the name of our God set up our banners! May the LORD fulfill all your petitions!
  • RV

    We will triumph in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfill all thy petitions.
  • RSV

    May we shout for joy over your victory, and in the name of our God set up our banners! May the LORD fulfil all your petitions!
  • NLT

    May we shout for joy when we hear of your victory and raise a victory banner in the name of our God. May the LORD answer all your prayers.
  • NET

    Then we will shout for joy over your victory; we will rejoice in the name of our God! May the LORD grant all your requests!
  • ERVEN

    We will celebrate when he helps you. We will praise the name of God. May the Lord give you everything you ask for.
×

Alert

×

hindi Letters Keypad References