पवित्र बाइबिल

भगवान का अनुग्रह उपहार
भजन संहिता 97:10
HOV
10. हे यहोवा के प्रेमियों, बुराई से घृणा करो; वह अपने भक्तों के प्राणो की रक्षा करता, और उन्हें दुष्टों के हाथ से बचाता है।



KJV
10. Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.

KJVP
10. Ye that love H157 the LORD, H3068 hate H8130 evil: H7451 he preserveth H8104 the souls H5315 of his saints; H2623 he delivereth H5337 them out of the hand H4480 H3027 of the wicked. H7563

YLT
10. Ye who love Jehovah, hate evil, He is keeping the souls of His saints, From the hand of the wicked he delivereth them.

ASV
10. O ye that love Jehovah, hate evil: He preserveth the souls of his saints; He delivereth them out of the hand of the wicked.

WEB
10. You who love Yahweh, hate evil. He preserves the souls of his saints. He delivers them out of the hand of the wicked.

ESV
10. O you who love the LORD, hate evil! He preserves the lives of his saints; he delivers them from the hand of the wicked.

RV
10. O ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.

RSV
10. The LORD loves those who hate evil; he preserves the lives of his saints; he delivers them from the hand of the wicked.

NLT
10. You who love the LORD, hate evil! He protects the lives of his godly people and rescues them from the power of the wicked.

NET
10. You who love the LORD, hate evil! He protects the lives of his faithful followers; he delivers them from the power of the wicked.

ERVEN
10. Hate evil, you who love the Lord. He protects his followers and saves them from evil people.



Notes

No Verse Added

भजन संहिता 97:10

  • हे यहोवा के प्रेमियों, बुराई से घृणा करो; वह अपने भक्तों के प्राणो की रक्षा करता, और उन्हें दुष्टों के हाथ से बचाता है।
  • KJV

    Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.
  • KJVP

    Ye that love H157 the LORD, H3068 hate H8130 evil: H7451 he preserveth H8104 the souls H5315 of his saints; H2623 he delivereth H5337 them out of the hand H4480 H3027 of the wicked. H7563
  • YLT

    Ye who love Jehovah, hate evil, He is keeping the souls of His saints, From the hand of the wicked he delivereth them.
  • ASV

    O ye that love Jehovah, hate evil: He preserveth the souls of his saints; He delivereth them out of the hand of the wicked.
  • WEB

    You who love Yahweh, hate evil. He preserves the souls of his saints. He delivers them out of the hand of the wicked.
  • ESV

    O you who love the LORD, hate evil! He preserves the lives of his saints; he delivers them from the hand of the wicked.
  • RV

    O ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.
  • RSV

    The LORD loves those who hate evil; he preserves the lives of his saints; he delivers them from the hand of the wicked.
  • NLT

    You who love the LORD, hate evil! He protects the lives of his godly people and rescues them from the power of the wicked.
  • NET

    You who love the LORD, hate evil! He protects the lives of his faithful followers; he delivers them from the power of the wicked.
  • ERVEN

    Hate evil, you who love the Lord. He protects his followers and saves them from evil people.
×

Alert

×

hindi Letters Keypad References