HOV
9. इसी प्रकार से मैं यहूदियों का गर्व, और यरूशलेम का बड़ा गर्व नष्ट कर दूंगा।
KJV
9. Thus saith the LORD, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.
KJVP
9. Thus H3541 saith H559 the LORD, H3068 After this manner H3602 will I mar H7843 the pride H1347 of Judah, H3063 and the great H7227 pride H1347 of Jerusalem. H3389
YLT
9. Thus do I mar the excellency of Judah, And the great excellency of Jerusalem.
ASV
9. Thus saith Jehovah, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.
WEB
9. Thus says Yahweh, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.
ESV
9. "Thus says the LORD: Even so will I spoil the pride of Judah and the great pride of Jerusalem.
RV
9. Thus saith the LORD, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.
RSV
9. "Thus says the LORD: Even so will I spoil the pride of Judah and the great pride of Jerusalem.
NLT
9. "This is what the LORD says: This shows how I will rot away the pride of Judah and Jerusalem.
NET
9. "I, the LORD, say: 'This shows how I will ruin the highly exalted position in which Judah and Jerusalem take pride.
ERVEN
9. This is what the Lord said: "The loincloth is ruined and not good for anything. In the same way I will ruin the proud people of Judah and Jerusalem.