पवित्र बाइबिल

भगवान का अनुग्रह उपहार
यिर्मयाह 29:12
HOV
12. तब उस समय तुम मुझ को पुकारोगे और आकर मुझ से प्रार्थना करोगे और मैं तुम्हारी सुनूंगा।



KJV
12. Then shall ye call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you.

KJVP
12. Then shall ye call upon H7121 me , and ye shall go H1980 and pray H6419 unto H413 me , and I will hearken H8085 unto H413 you.

YLT
12. `And ye have called Me, and have gone, and have prayed unto Me, and I have hearkened unto you,

ASV
12. And ye shall call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you.

WEB
12. You shall call on me, and you shall go and pray to me, and I will listen to you.

ESV
12. Then you will call upon me and come and pray to me, and I will hear you.

RV
12. And ye shall call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you.

RSV
12. Then you will call upon me and come and pray to me, and I will hear you.

NLT
12. In those days when you pray, I will listen.

NET
12. When you call out to me and come to me in prayer, I will hear your prayers.

ERVEN
12. Then you will call my name. You will come to me and pray to me, and I will listen to you.



Notes

No Verse Added

यिर्मयाह 29:12

  • तब उस समय तुम मुझ को पुकारोगे और आकर मुझ से प्रार्थना करोगे और मैं तुम्हारी सुनूंगा।
  • KJV

    Then shall ye call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you.
  • KJVP

    Then shall ye call upon H7121 me , and ye shall go H1980 and pray H6419 unto H413 me , and I will hearken H8085 unto H413 you.
  • YLT

    `And ye have called Me, and have gone, and have prayed unto Me, and I have hearkened unto you,
  • ASV

    And ye shall call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you.
  • WEB

    You shall call on me, and you shall go and pray to me, and I will listen to you.
  • ESV

    Then you will call upon me and come and pray to me, and I will hear you.
  • RV

    And ye shall call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you.
  • RSV

    Then you will call upon me and come and pray to me, and I will hear you.
  • NLT

    In those days when you pray, I will listen.
  • NET

    When you call out to me and come to me in prayer, I will hear your prayers.
  • ERVEN

    Then you will call my name. You will come to me and pray to me, and I will listen to you.
×

Alert

×

hindi Letters Keypad References