HOV
13. तब जैसे इस्राएल के घराने को बेतेल से लज्जित होना पड़ा, जिस पर वे भरोसा रखते थे, वैसे ही मोआबी लोग कमोश से लज्जित हांगे।
KJV
13. And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.
KJVP
13. And Moab H4124 shall be ashamed H954 of Chemosh H4480 H3645 , as H834 the house H1004 of Israel H3478 was ashamed H954 of Bethel H4480 H1008 their confidence. H4009
YLT
13. And ashamed hath been Moab because of Chemosh, As the house of Israel have been ashamed Because of Beth-El their confidence.
ASV
13. And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.
WEB
13. Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.
ESV
13. Then Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
RV
13. And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.
RSV
13. Then Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
NLT
13. At last Moab will be ashamed of his idol Chemosh, as the people of Israel were ashamed of their gold calf at Bethel.
NET
13. The people of Moab will be disappointed by their god Chemosh. They will be as disappointed as the people of Israel were when they put their trust in the calf god at Bethel.
ERVEN
13. Then the people of Moab will be ashamed of their false god, Chemosh. They will be like the people of Israel who trusted that god in Bethel but were ashamed when he did not help them.