HOV
2. इस्त्राएलियों से यह कह, कि जब कोई विशेष संकल्प माने, तो संकल्प किए हुए प्राणी तेरे ठहराने के अनुसार यहोवा के होंगे;
KJV
2. Speak unto the children of Israel, and say unto them, When a man shall make a singular vow, the persons [shall be] for the LORD by thy estimation.
KJVP
2. Speak H1696 unto H413 the children H1121 of Israel, H3478 and say H559 unto H413 them, When H3588 a man H376 shall make a singular H6381 vow, H5088 the persons H5315 [shall] [be] for the LORD H3068 by thy estimation. H6187
YLT
2. `Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, When a man maketh a wonderful vow, by thy valuation the persons [are] Jehovah`s.
ASV
2. Speak unto the children of Israel, and say unto them, When a man shall accomplish a vow, the persons shall be for Jehovah by thy estimation.
WEB
2. "Speak to the children of Israel, and say to them, \'When a man makes a vow, the persons shall be for Yahweh by your valuation.
ESV
2. "Speak to the people of Israel and say to them, If anyone makes a special vow to the LORD involving the valuation of persons,
RV
2. Speak unto the children of Israel, and say unto them, When a man shall accomplish a vow, the persons shall be for the LORD by thy estimation.
RSV
2. "Say to the people of Israel, When a man makes a special vow of persons to the LORD at your valuation,
NLT
2. "Give the following instructions to the people of Israel. If anyone makes a special vow to dedicate someone to the LORD by paying the value of that person,
NET
2. "Speak to the Israelites and tell them, 'When a man makes a special votive offering based on the conversion value of persons to the LORD,
ERVEN
2. "Tell the Israelites: You might promise to give someone to the Lord as a servant. The priest must set a price for that person.