पवित्र बाइबिल

भगवान का अनुग्रह उपहार
गिनती 14:27
HOV
27. यह बुरी मण्डली मुझ पर बुड़बुड़ाती रहती है, उसको मैं कब तक सहता रहूं? इस्त्राएली जो मुझ पर बुड़बुड़ाते रहते हैं, उनका यह बुड़बुड़ाना मैं ने तो सुना है।



KJV
27. How long [shall I bear with] this evil congregation, which murmur against me? I have heard the murmurings of the children of Israel, which they murmur against me.

KJVP
27. How long H5704 H4970 [shall] [I] [bear] [with] this H2063 evil H7451 congregation, H5712 which H834 murmur H3885 against H5921 me? I have heard H8085 H853 the murmurings H8519 of the children H1121 of Israel, H3478 which H834 they H1992 murmur H3885 against H5921 me.

YLT
27. `Until when hath this evil company that which they are murmuring against Me? the murmurings of the sons of Israel, which they are murmuring against Me, I have heard;

ASV
27. How long shall I bear with this evil congregation, that murmur against me? I have heard the murmurings of the children of Israel, which they murmur against me.

WEB
27. How long shall I bear with this evil congregation, that murmur against me? I have heard the murmurings of the children of Israel, which they murmur against me.

ESV
27. "How long shall this wicked congregation grumble against me? I have heard the grumblings of the people of Israel, which they grumble against me.

RV
27. How long {cf15i shall I bear} with this evil congregation, which murmur against me? I have heard the murmurings of the children of Israel, which they murmur against me.

RSV
27. "How long shall this wicked congregation murmur against me? I have heard the murmurings of the people of Israel, which they murmur against me.

NLT
27. "How long must I put up with this wicked community and its complaints about me? Yes, I have heard the complaints the Israelites are making against me.

NET
27. "How long must I bear with this evil congregation that murmurs against me? I have heard the complaints of the Israelites that they murmured against me.

ERVEN
27. "How long will these evil people continue to complain against me? I have heard their complaints and their griping.



Notes

No Verse Added

गिनती 14:27

  • यह बुरी मण्डली मुझ पर बुड़बुड़ाती रहती है, उसको मैं कब तक सहता रहूं? इस्त्राएली जो मुझ पर बुड़बुड़ाते रहते हैं, उनका यह बुड़बुड़ाना मैं ने तो सुना है।
  • KJV

    How long shall I bear with this evil congregation, which murmur against me? I have heard the murmurings of the children of Israel, which they murmur against me.
  • KJVP

    How long H5704 H4970 shall I bear with this H2063 evil H7451 congregation, H5712 which H834 murmur H3885 against H5921 me? I have heard H8085 H853 the murmurings H8519 of the children H1121 of Israel, H3478 which H834 they H1992 murmur H3885 against H5921 me.
  • YLT

    `Until when hath this evil company that which they are murmuring against Me? the murmurings of the sons of Israel, which they are murmuring against Me, I have heard;
  • ASV

    How long shall I bear with this evil congregation, that murmur against me? I have heard the murmurings of the children of Israel, which they murmur against me.
  • WEB

    How long shall I bear with this evil congregation, that murmur against me? I have heard the murmurings of the children of Israel, which they murmur against me.
  • ESV

    "How long shall this wicked congregation grumble against me? I have heard the grumblings of the people of Israel, which they grumble against me.
  • RV

    How long {cf15i shall I bear} with this evil congregation, which murmur against me? I have heard the murmurings of the children of Israel, which they murmur against me.
  • RSV

    "How long shall this wicked congregation murmur against me? I have heard the murmurings of the people of Israel, which they murmur against me.
  • NLT

    "How long must I put up with this wicked community and its complaints about me? Yes, I have heard the complaints the Israelites are making against me.
  • NET

    "How long must I bear with this evil congregation that murmurs against me? I have heard the complaints of the Israelites that they murmured against me.
  • ERVEN

    "How long will these evil people continue to complain against me? I have heard their complaints and their griping.
×

Alert

×

hindi Letters Keypad References