पवित्र बाइबिल

भगवान का अनुग्रह उपहार
अय्यूब 28:23
HOV
23. परन्तु परमेश्वर उसका मार्ग समझता है, और उसका स्थान उसको मालूम है।



KJV
23. God understandeth the way thereof, and he knoweth the place thereof.

KJVP
23. God H430 understandeth H995 the way H1870 thereof , and he H1931 knoweth H3045 H853 the place H4725 thereof.

YLT
23. God hath understood its way, And He hath known its place.

ASV
23. God understandeth the way thereof, And he knoweth the place thereof.

WEB
23. "God understands its way, And he knows its place.

ESV
23. "God understands the way to it, and he knows its place.

RV
23. God understandeth the way thereof, and he knoweth the place thereof.

RSV
23. "God understands the way to it, and he knows its place.

NLT
23. "God alone understands the way to wisdom; he knows where it can be found,

NET
23. God understands the way to it, and he alone knows its place.

ERVEN
23. "Only God knows the way to wisdom. Only he knows where wisdom is.



Notes

No Verse Added

अय्यूब 28:23

  • परन्तु परमेश्वर उसका मार्ग समझता है, और उसका स्थान उसको मालूम है।
  • KJV

    God understandeth the way thereof, and he knoweth the place thereof.
  • KJVP

    God H430 understandeth H995 the way H1870 thereof , and he H1931 knoweth H3045 H853 the place H4725 thereof.
  • YLT

    God hath understood its way, And He hath known its place.
  • ASV

    God understandeth the way thereof, And he knoweth the place thereof.
  • WEB

    "God understands its way, And he knows its place.
  • ESV

    "God understands the way to it, and he knows its place.
  • RV

    God understandeth the way thereof, and he knoweth the place thereof.
  • RSV

    "God understands the way to it, and he knows its place.
  • NLT

    "God alone understands the way to wisdom; he knows where it can be found,
  • NET

    God understands the way to it, and he alone knows its place.
  • ERVEN

    "Only God knows the way to wisdom. Only he knows where wisdom is.
×

Alert

×

hindi Letters Keypad References