HOV
30. ताकि भक्तिहीन राज्य करता न रहे, और प्रजा फन्दे में फंसाई न जाए।
KJV
30. That the hypocrite reign not, lest the people be ensnared.
KJVP
30. That the hypocrite H120 H2611 reign not H4480 H4427 , lest the people H5971 be ensnared H4480 H4170 .
YLT
30. From the reigning of a profane man, From the snares of a people;
ASV
30. That the godless man reign not, That there be none to ensnare the people.
WEB
30. That the godless man may not reign, That there be no one to ensnare the people.
ESV
30. that a godless man should not reign, that he should not ensnare the people.
RV
30. That the godless man reign not, that there be none to ensnare the people.
RSV
30. that a godless man should not reign, that he should not ensnare the people.
NLT
30. He prevents the godless from ruling so they cannot be a snare to the people.
NET
30. so that the godless man should not rule, and not lay snares for the people.
ERVEN
30. And if a ruler causes people to sin, God will remove him from power.