पवित्र बाइबिल

भगवान का अनुग्रह उपहार
व्यवस्थाविवरण 25:10
HOV
10. तब इस्राएल में उस पुरूष का यह नाम पड़ेगा, अर्थात जूती उतारे हुए पुरूष का घराना॥



KJV
10. And his name shall be called in Israel, The house of him that hath his shoe loosed.

KJVP
10. And his name H8034 shall be called H7121 in Israel, H3478 The house H1004 of him that hath his shoe H5275 loosed. H2502

YLT
10. and his name hath been called in Israel -- The house of him whose shoe is drawn off.

ASV
10. And his name shall be called in Israel, The house of him that hath his shoe loosed.

WEB
10. His name shall be called in Israel, The house of him who has his shoe untied.

ESV
10. And the name of his house shall be called in Israel, 'The house of him who had his sandal pulled off.'

RV
10. And his name shall be called in Israel, The house of him that hath his shoe loosed.

RSV
10. And the name of his house shall be called in Israel, The house of him that had his sandal pulled off.

NLT
10. Ever afterward in Israel his family will be referred to as 'the family of the man whose sandal was pulled off'!

NET
10. His family name will be referred to in Israel as "the family of the one whose sandal was removed."

ERVEN
10. From then on, the brother's family will be known in Israel as, 'the family of the man whose shoe was removed.'



Notes

No Verse Added

व्यवस्थाविवरण 25:10

  • तब इस्राएल में उस पुरूष का यह नाम पड़ेगा, अर्थात जूती उतारे हुए पुरूष का घराना॥
  • KJV

    And his name shall be called in Israel, The house of him that hath his shoe loosed.
  • KJVP

    And his name H8034 shall be called H7121 in Israel, H3478 The house H1004 of him that hath his shoe H5275 loosed. H2502
  • YLT

    and his name hath been called in Israel -- The house of him whose shoe is drawn off.
  • ASV

    And his name shall be called in Israel, The house of him that hath his shoe loosed.
  • WEB

    His name shall be called in Israel, The house of him who has his shoe untied.
  • ESV

    And the name of his house shall be called in Israel, 'The house of him who had his sandal pulled off.'
  • RV

    And his name shall be called in Israel, The house of him that hath his shoe loosed.
  • RSV

    And the name of his house shall be called in Israel, The house of him that had his sandal pulled off.
  • NLT

    Ever afterward in Israel his family will be referred to as 'the family of the man whose sandal was pulled off'!
  • NET

    His family name will be referred to in Israel as "the family of the one whose sandal was removed."
  • ERVEN

    From then on, the brother's family will be known in Israel as, 'the family of the man whose shoe was removed.'
×

Alert

×

hindi Letters Keypad References